KJV: Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
YLT: And king David answereth and saith, 'Call for me for Bath-Sheba;' and she cometh in before the king, and standeth before the king.
Darby: Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
ASV: Then king David answered and said, Call to me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
וַיַּ֨עַן | And answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
הַמֶּ֤לֶךְ | King |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
דָּוִד֙ | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
וַיֹּ֔אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
קִרְאוּ־ | Call |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
לִ֖י | me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
לְבַת־ | - |
Parse: Preposition |
|
שָׁ֑בַע | to Bathsheba |
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular Root: בַּת־שֶׁבַע Sense: the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan. |
|
וַתָּבֹא֙ | So she came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לִפְנֵ֣י | into presence |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַמֶּ֔לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וַֽתַּעֲמֹ֖ד | and stood |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
לִפְנֵ֥י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |