KJV: Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
YLT: who is he who is overcoming the world, if not he who is believing that Jesus is the Son of God?
Darby: Who is he that gets the victory over the world, but he that believes that Jesus is the Son of God?
ASV: And who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
‹δέ› | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
ὁ | the [one] |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
νικῶν | overcoming |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: νικάω Sense: to conquer. |
|
κόσμον | world |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: κόσμος Sense: an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government. |
|
πιστεύων | believing |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: πιστεύω Sense: to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
Υἱὸς | Son |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: υἱός Sense: a son. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεοῦ | of God |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
Greek Commentary for 1 John 5:5
Not a mere rhetorical question (1 John 2:22), but an appeal to experience and fact. Note the present active articular participle (νικων nikōn) like νικαι nikāi (present active indicative in 1 John 5:4), “the one who keeps on conquering the world.” See 1 Corinthians 15:57 for the same note of victory (νικος nikos) through Christ. See 1 John 5:1 for ο πιστευων ho pisteuōn (the one who believes) as here. [source]
As in 1 John 5:1 save that here ο υιος του τεου ho huios tou theou in place of Χριστος Christos and see both in 1 John 2:22. Here there is sharp antithesis between “Jesus” (humanity) and “the Son of God” (deity) united in the one personality. [source]
The article with the participle denoting what is habitual; one who leads a life of victory over the world. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 John 5:5
Rev., correctly, “the liar.” For a similar interrogative phrase see 1 John 5:5. It marks the lively feeling with which the apostle writes. By the definite article, the liar, the lie is set forth in its concrete personality: the one who impersonates all that is false, as antichrist represents every form of hostility and opposition to Christ. The denial that Jesus is the Christ is the representative falsehood. He that denies is the representative liar. [source]
Compare John 16:33. The image is characteristic of Revelation and First Epistle. See Revelation 2:7, Revelation 2:11, Revelation 2:17, Revelation 2:26; Revelation 12:11; Revelation 21:7; 1 John 2:14; 1 John 4:4; 1 John 5:4, 1 John 5:5. [source]
The liar (with the article) par excellence. Rhetorical question to sharpen the point made already about lying in 1 John 1:6, 1 John 1:10; 1 John 2:4, 1 John 2:21. See 1 John 5:5 for a like rhetorical question. [source]
Jesus the Son of God (1 John 5:5). [source]