KJV: To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
YLT: to those without law, as without law -- (not being without law to God, but within law to Christ) -- that I might gain those without law;
Darby: to those without law, as without law, (not as without law to God, but as legitimately subject to Christ,) in order that I might gain those without law.
ASV: to them that are without law, as without law, not being without law to God, but under law to Christ, that I might gain them that are without law.
τοῖς | To those |
Parse: Article, Dative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀνόμοις | outside [the] Law |
Parse: Adjective, Dative Masculine Plural Root: ἄνομος Sense: destitute of (the Mosaic) law. |
|
ὡς | like |
Parse: Adverb Root: ὡς Sense: as, like, even as, etc. |
|
ἄνομος | outside [the] Law |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: ἄνομος Sense: destitute of (the Mosaic) law. |
|
ὢν | being |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: εἰμί Sense: to be, to exist, to happen, to be present. |
|
Θεοῦ | of God |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
ἔννομος | under [the] law |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: ἔννομος Sense: bound to the law. |
|
Χριστοῦ | to Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
ἵνα | so that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
κερδάνω | I might win |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 1st Person Singular Root: ἐπικερδαίνω Sense: to gain, acquire, to get gain. |
|
τοὺς | those |
Parse: Article, Accusative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἀνόμους | outside [the] Law |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural Root: ἄνομος Sense: destitute of (the Mosaic) law. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 9:21
The heathen, those outside the Mosaic law (Romans 2:14), not lawless (Luke 22:37; Acts 2:23; 1 Timothy 1:9). See how Paul bore himself with the pagans (Acts 14:15; Acts 17:23; Acts 24:25), and how he quoted heathen poets. “Not being an outlaw of God, but an inlaw of Christ” (Evans, Estius has it exlex, inlex, μη ων ανομος τεου αλλ εννομος Χριστου mē ōn anomos theouτεου all' ennomos Christou). The genitive case of Χριστου theou and ανομος Christou (specifying case) comes out better thus, for it seems unusual with εννομος anomos and ennomos both old and regular adjectives. [source]
As one of the Gentiles. By intercourse with them, relinquishment of Jewish observances, and adapting his teaching to their modes of thought. See 1Corinthians href="/desk/?q=1co+9:20&sr=1">1 Corinthians 9:20, ὑπὸ νόμον underlaw, though with only a shade of difference in meaning. Ἔννομος means subject to the law, but in the sense of keeping within ( ἐν ) the law. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 9:21
Voluntary bondage, I enslaved myself to all, though free. Causative verb in οω ̇oō The more Than he could have done otherwise. Every preacher faces this problem of his personal attitude and conduct. Note κερδησω kerdēsō (as in 1 Corinthians 9:20, 1 Corinthians 9:21, 1 Corinthians 9:22, but once ινα κερδανω hina kerdanō in 1 Corinthians 9:21, regular liquid future of κερδαινω kerdainō) with ινα hina is probably future active indicative (James 4:13), though Ionic aorist active subjunctive from κερδαω kerdaō is possible (Matthew 18:15). “He refuses payment in money that he may make the greater gain in souls” (Edwards). [source]
Lit. sinners taken from the Gentiles, or sprung from. Sinners, in the conventional Jewish sense; born heathen, and as such sinners; not implying that Jews are not sinners. The Jew regarded the Gentile as impure, and styled him a dog (Matthew 15:27). See Romans 2:12; 1 Corinthians 6:1; 1 Corinthians 9:21; Ephesians 2:12; Luke 18:32; Luke 24:7. Possibly Paul here cites the very words by which Peter sought to justify his separation from the Gentile Christians, and takes up these words in order to draw from them an opposite conclusion. This is quite according to Paul's habit. [source]
Recognizing no law; a sense which accords better with the following context than not having a law, as 1 Corinthians 9:21. [source]