KJV: For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.
YLT: for ye were bought with a price; glorify, then, God in your body and in your spirit, which are God's.
Darby: for ye have been bought with a price: glorify now then God in your body.
ASV: for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body.
ἠγοράσθητε | you were bought |
Parse: Verb, Aorist Indicative Passive, 2nd Person Plural Root: ἀγοράζω Sense: to be in the market place, to attend it. |
|
τιμῆς | with a price |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: τιμή Sense: a valuing by which the price is fixed. |
|
δοξάσατε | glorify |
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Plural Root: δοξάζω Sense: to think, suppose, be of opinion. |
|
τὸν | - |
Parse: Article, Accusative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεὸν | God |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
σώματι | body |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: σῶμα Sense: the body both of men or animals. |
|
ὑμῶν | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
πνεύματι | spirit |
Parse: Noun, Dative Neuter Singular Root: πνεῦμα Sense: a movement of air (a gentle blast. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
θεοῦ⧽ | God’s |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 6:20
First aorist passive indicative of αγοραζω agorazō old verb to buy in the marketplace With genitive of price. Paul does not here state the price as Peter does in 1 Peter 1:19 (the blood of Christ) and as Jesus does in Matthew 20:28 (his life a ransom). The Corinthians understood his meaning. [source]
Passionate conclusion to his powerful argument against sexual uncleanness. Δη Dē is a shortened form of ηδη ēdē and is an urgent inferential particle. See note on Luke 2:15. Paul holds to his high ideal of the destiny of the body and urges glorifying God in it. Some of the later Christians felt that Paul‘s words could be lightened a bit by adding “and in your spirits which are his,” but these words are found only in late MSS. and are clearly not genuine. Paul‘s argument stands four-square for the dignity of the body as the sanctuary of the Holy Spirit united to the Lord Jesus. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 6:20
The Greek adds δή , now, which is not rendered by A. V. or Rev. It gives precision and emphasis to the command, implying that it is for a special purpose, and to be obeyed at the time. Compare Luke 2:15; Acts 15:36; 1 Corinthians 6:20. [source]
Genitive absolute also. Christian Jews were keeping up the Jewish fast (Luke 18:12). Note fasting also in the choice of elders for the Mission Churches (Acts 14:23). Fasting was not obligatory on the Christians, but they were facing a great emergency in giving the gospel to the Gentile world. Separate me (απορισατε δη μοι aphorisate dē moi). First aorist active imperative of αποριζω aphorizō old verb to mark off boundaries or horizon, used by Paul of his call (Romans 1:1; Galatians 1:15). The Greek has δη dē a shortened form of ηδη ēdē and like Latin jam and German doch, now therefore. It ought to be preserved in the translation. Cf. Luke 2:15; Acts 15:36; 1 Corinthians 6:20. Μοι Moi is the ethical dative. As in Acts 13:1 Barnabas is named before Saul. Both had been called to ministry long ago, but now this call is to the special campaign among the Gentiles. Both had been active and useful in such work. Whereunto Here εις eis has to be repeated from εις το εργον eis to ergon just before, “for which” as Jesus sent the twelve and the seventy in pairs, so here. Paul nearly always had one or more companions. [source]
First aorist active imperative of αποριζω aphorizō old verb to mark off boundaries or horizon, used by Paul of his call (Romans 1:1; Galatians 1:15). The Greek has δη dē a shortened form of ηδη ēdē and like Latin jam and German doch, now therefore. It ought to be preserved in the translation. Cf. Luke 2:15; Acts 15:36; 1 Corinthians 6:20. Μοι Moi is the ethical dative. As in Acts 13:1 Barnabas is named before Saul. Both had been called to ministry long ago, but now this call is to the special campaign among the Gentiles. Both had been active and useful in such work. [source]
Literally, but regarded as the outward organ of the will. So, expressly, Romans 6:13, Romans 6:19; 2 Corinthians 5:10. Compare Romans 7:5, Romans 7:23. Hence the exhortation to glorify God in the body (1 Corinthians 6:20; compare Philemon 1:20; 2 Corinthians 4:10). So the body is called the body of sin (Romans 6:6; compare Colossians 2:11). In later Greek usage slaves were called σώματα bodiesSee Revelation 18:13. [source]
Lit., bond-servant or slave. Paul applies the term to himself, Galatians 1:10; Philemon 1:1; Titus 1:1; and frequently to express the relation of believers to Christ. The word involves the ideas of belonging to a master, and of service as a slave. The former is emphasized in Paul's use of the term, since Christian service, in his view, has no element of servility, but is the expression of love and of free choice. From this stand-point the idea of service coheres with those of freedom and of sonship. Compare 1 Corinthians 7:22; Galatians 4:7; Ephesians 6:6; Philemon 1:16. On the other hand, believers belong to Christ by purchase (1 Corinthians 6:20; 1 Peter 1:18; Ephesians 1:7), and own Him as absolute Master. It is a question whether the word contains any reference to official position. In favor of this it may be said that when employed in connection with the names of individuals, it is always applied to those who have some special work as teachers or ministers, and that most of such instances occur in the opening salutations of the apostolic letters. The meaning, in any case, must not be limited to the official sense. [source]
See note on 1 Corinthians 6:20 for this very phrase, here repeated. Both classes (slaves and freemen) were purchased by the blood of Christ. [source]
First aorist active of the compound verb εχαγοραζω exagorazō (Polybius, Plutarch, Diodorus), to buy from, to buy back, to ransom. The simple verb αγοραζω agorazō (1 Corinthians 6:20; 1 Corinthians 7:23) is used in an inscription for the purchase of slaves in a will (Deissmann, Light from the Ancient East, p. 324). See also Galatians 4:5; Colossians 4:5; Ephesians 5:16. Christ purchased us from the curse of the law “Out from (εκ ek repeated) under (υπο hupo in Galatians 3:10) the curse of the law.” [source]
Rev., better, of any value. The real value of these ascetic practices contrasted with their popular estimation. Price or value is the original meaning of τιμή , and its use in this sense is frequent in classical Greek. So in the New Testament, as Matthew 27:9, “the price of Him who was priced ( τετιμημένου ).” In Paul, 1 Corinthians 6:20; 1 Corinthians 7:23. The idea of value appears in 1 Peter 1:19. “Ye were redeemed - with the precious ( τιμίῳ ) blood of Christ;” something of real and adequate value. So 1 Peter 2:4, of Christ as the living stone, precious ( ἔντιμον ), of recognized value. [source]
This at least includes pecuniary remuneration for services, if it is not limited to that. The use of τιμή as pay or price appears Matthew 27:6, Matthew 27:9; Acts 4:34; Acts 7:16; 1 Corinthians 6:20. Double, not in a strictly literal sense, but as πλείονα τιμὴν morehonor, Hebrews 3:3. The comparison is with those Elders who do not exhibit equal capacity or efficiency in ruling. The passage lends no support to the Reformed theory of two classes of Elders - ruling and teaching. The special honor or emolument is assigned to those who combine qualifications for both. [source]
Only here, Luke 24:21; 1 Peter 1:18. See on 1 Timothy 2:6. Neither λύτρον ransom, λύτρωσις redemption, nor λυτρωτής redeemer occur in Paul. He has the figure of purchase ( ἀγοράζεσθαι, ἐξαγοράζεσθαι ), 1 Corinthians 6:20; 1 Corinthians 7:23; Galatians 3:13; Galatians 4:5. Comp. Revelation 5:9; Revelation 14:3, Revelation 14:4; 2 Peter 2:1. [source]
Second aorist passive indicative of σπαζω sphazō Αγοραζω Agorazō used by Paul and Peter of our purchase from sin by Christ (1 Corinthians 6:20; 1 Corinthians 7:23; Galatians 3:13; Galatians 4:5; 2 Peter 2:1; cf. 1 Peter 1:18.). [source]
Cognate accusative for οιδε oide Second aorist passive indicative of σπαζω sphazō Αγοραζω Agorazō used by Paul and Peter of our purchase from sin by Christ (1 Corinthians 6:20; 1 Corinthians 7:23; Galatians 3:13; Galatians 4:5; 2 Peter 2:1; cf. 1 Peter 1:18.).Unto God Dative case of advantage as also in Revelation 5:10.With thy blood (εν τωι αιματι σου en tōi haimati sou). Instrumental use of εν en as in Revelation 1:5. The blood of Christ as the price of our redemption runs all through the Apocalypse. This is the reason why Christ is worthy to “take the book and open its seals.” That is, he is worthy to receive adoration and worship (Revelation 4:11) as the Father does.Men of every No αντρωπους anthrōpous (men) or τινας tinas (some) before εκ ek in the Greek. See a like ellipsis in Revelation 11:9 with a like grouping of words for all mankind, representatives of all races and nations (Revelation 7:9; Revelation 13:7; Revelation 14:6). [source]