KJV: Even as I please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of many, that they may be saved.
YLT: as I also in all things do please all, not seeking my own profit, but that of many -- that they may be saved.
Darby: Even as I also please all in all things; not seeking my own profit, but that of the many, that they may be saved.
ASV: even as I also please all men in all things, not seeking mine own profit, but the profit of the many, that they may be saved.
κἀγὼ | I also |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Nominative 1st Person Singular Root: κἀγώ Sense: and I. |
|
πᾶσιν | in all things |
Parse: Adjective, Dative Masculine Plural Root: πᾶς Sense: individually. |
|
ἀρέσκω | please |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: ἀρέσκω Sense: to please. |
|
ζητῶν | seeking |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: ζητέω Sense: to seek in order to find. |
|
ἐμαυτοῦ | of myself |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 1st Person Singular Root: ἐμαυτοῦ Sense: I, me, myself etc. |
|
σύμφορον | profit |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: συμφέρω Sense: to bear or bring together. |
|
τὸ | that |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
τῶν | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
πολλῶν | many |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural Root: πολύς Sense: many, much, large. |
|
ἵνα | that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
σωθῶσιν | they may be saved |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Passive, 3rd Person Plural Root: ἐκσῴζω Sense: to save, keep safe and sound, to rescue from danger or destruction. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 10:33
Old word from συμπερω sumpherō to bear together, and explains use of verb in 1 Corinthians 10:23. [source]
First aorist passive subjunctive of σωζω sōzō to save, with ινα hina purpose clause with same high motive as in 1 Corinthians 9:22. This is the ruling passion of Paul in his dealings with men. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 10:33
“The weaknesses” (cf. αστενων asthenōn in Romans 14:1, Romans 14:2), the scruples “of the not strong” See note on Acts 14:8 where it is used of the man weak in his feet (impotent). To bear (βασταζειν bastazein). As in Galatians 6:2, common in the figurative sense. Not to please ourselves Precisely Paul‘s picture of his own conduct in 1 Corinthians 10:33. [source]
Precisely Paul‘s picture of his own conduct in 1 Corinthians 10:33. [source]
Genitive absolute. Here εκκλησια ekklēsia has the literal meaning of assembly. Divisions (σχισματα schismata). Accusative of general reference with the infinitive υπαρχειν huparchein in indirect discourse. Old word for cleft, rent, from σχιζω schizō Example in papyri for splinter of wood. See note on 1 Corinthians 1:10. Not yet formal cleavages into two or more organizations, but partisan divisions that showed in the love-feasts and at the Lord‘s Supper. Partly Accusative of extent (to some part) like παντα panta in 1 Corinthians 10:33. He could have said εκ μερους ek merous as in 1 Corinthians 13:9. The rumours of strife were so constant (I keep on hearing, ακουω akouō). [source]
Accusative of extent (to some part) like παντα panta in 1 Corinthians 10:33. He could have said εκ μερους ek merous as in 1 Corinthians 13:9. The rumours of strife were so constant (I keep on hearing, ακουω akouō). [source]
See 1 Corinthians 6:12; 1 Corinthians 10:23, 1 Corinthians 10:33 for Paul‘s guiding principle in such matters. [source]
Its own interests (1 Corinthians 10:24, 1 Corinthians 10:33). Is not provoked (ου παροχυνεται ou paroxunetai). Old word. In N.T. only here and Acts 17:16 which see. Irritation or sharpness of spirit. And yet Paul felt it in Athens (exasperation) and he and Barnabas had παροχυσμος paroxusmos (paroxysm) in Antioch (Acts 15:39). See good sense of παροχυσμος paroxusmos in Hebrews 10:24. Taketh not account of evil Old verb from λογος logos to count up, to take account of as in a ledger or notebook, “the evil” (το κακον to kakon) done to love with a view to settling the account. [source]
Old adjective, advantageous, with neuter article here as substantive, from verb συμπερω sumpherō In N.T. here only and 1 Corinthians 10:33. Note reflexive plural form υμων αυτων humōn autōn [source]
Not, to speak to the Gentiles in order that they might be saved, but to tell the Gentiles that they might be saved. Comp. 1 Corinthians 10:33. [source]
First aorist passive infinitive of σωζω sōzō with accusative of general reference. See note on 1 Corinthians 10:33; 2 Corinthians 5:18. To the knowledge (εις επιγνωσιν eis epignōsin). “The full knowledge” as in Colossians 1:6; Ephesians 4:13 (ten times in Paul). See note on 2 Timothy 3:7 for the whole phrase “full knowledge of the truth” (αλητεια alētheia 14 times in the Pastorals). Paul is anxious as in Colossians and Ephesians that the Gnostics may not lead the people astray. They need the full intellectual apprehension of Christianity. [source]