KJV: Let no man seek his own, but every man another's wealth.
YLT: let no one seek his own -- but each another's.
Darby: Let no one seek his own advantage, but that of the other.
ASV: Let no man seek his own, but each his neighbor's good .
μηδεὶς | No one |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: μηδείς Sense: nobody, no one, nothing. |
|
τὸ | the [good] |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἑαυτοῦ | of himself |
Parse: Reflexive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: ἑαυτοῦ Sense: himself, herself, itself, themselves. |
|
ζητείτω | let seek |
Parse: Verb, Present Imperative Active, 3rd Person Singular Root: ζητέω Sense: to seek in order to find. |
|
τὸ | that |
Parse: Article, Accusative Neuter Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἑτέρου | other |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Singular Root: ἀλλοιόω Sense: the other, another, other. |
Greek Commentary for 1 Corinthians 10:24
This is Paul‘s rule for social relations (1 Corinthians 13:5; Galatians 6:2; Romans 14:7; Romans 15:2; Philemon 2:1.) and is the way to do what is expedient and what builds up. [source]
Literally, “the affair of the other man.” Cf. τον ετερον ton heteron in Romans 13:8 for this idea of ετερος heteros like ο πλησιον ho plēsion (the nigh man, the neighbour) in Romans 15:2. This is loving your neighbour as yourself by preferring your neighbour‘s welfare to your own (Philemon 2:4). [source]
Lit., that which is the other's. Wealth, inserted by A.V. is used in the older English sense of well-being. See on Acts 19:25. The A.V. also ignores the force of the article, the other. Rev., much better, his neighbor's good. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 1 Corinthians 10:24
Its own interests (1 Corinthians 10:24, 1 Corinthians 10:33). Is not provoked (ου παροχυνεται ou paroxunetai). Old word. In N.T. only here and Acts 17:16 which see. Irritation or sharpness of spirit. And yet Paul felt it in Athens (exasperation) and he and Barnabas had παροχυσμος paroxusmos (paroxysm) in Antioch (Acts 15:39). See good sense of παροχυσμος paroxusmos in Hebrews 10:24. Taketh not account of evil Old verb from λογος logos to count up, to take account of as in a ledger or notebook, “the evil” (το κακον to kakon) done to love with a view to settling the account. [source]
Forensic sense of πραγμα pragma (from πρασσω prassō to do, to exact, to extort as in Luke 3:13), a case, a suit (Demosthenes 1020, 26), with the other or the neighbour as in 1 Corinthians 10:24; 1 Corinthians 14:17; Galatians 6:4; Romans 2:1. Go to law (κρινεσται krinesthai). Present middle or passive (ch. Romans 3:4) in the same forensic sense as κριτηναι krithēnai in Matthew 5:40. Κριτης Kritēs judge, is from this verb. Before the unrighteous This use of επι epi with the genitive for “in the presence of” is idiomatic as in 2 Corinthians 7:14, επι Τιτου epi Titou in the case of Titus. The Jews held that to bring a lawsuit before a court of idolaters was blasphemy against the law. But the Greeks were fond of disputatious lawsuits with each other. Probably the Greek Christians brought cases before pagan judges. [source]