KJV: In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
YLT: At four sides are the gatekeepers, east, west, north, and south.
Darby: At the four quarters were the doorkeepers, toward the east, west, north, and south.
ASV: On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
לְאַרְבַּ֣ע | To four |
Parse: Preposition-l, Number, feminine singular construct Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
רוּח֔וֹת | the directions |
Parse: Noun, common plural Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
יִהְי֖וּ | were assigned |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַשֹּׁעֲרִ֑ים | the gatekeepers |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: שֹׁועֵר Sense: gatekeeper, porter. |
|
מִזְרָ֥ח | the east |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
יָ֖מָּה | west |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
צָפ֥וֹנָה | north |
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
וָנֶֽגְבָּה | and south |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: נֶגֶב Sense: south-country, Nekeb, south. |