KJV: And their possessions and habitations were, Bethel and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Gaza and the towns thereof:
YLT: And their possession and their dwellings are Beth-El and its small towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its small towns, and Shechem and its small towns, unto Gaza and its small towns;
Darby: And their possession and dwelling-places were Bethel and its dependent villages, and eastward Naaran, and westward Gezer and its dependent villages, and Shechem and its dependent villages as far as to Gazah and its dependent villages.
ASV: And their possessions and habitations were Beth-el and the towns thereof, and eastward Naaran, and westward Gezer, with the towns thereof; Shechem also and the towns thereof, unto Azzah and the towns thereof;
וַאֲחֻזָּתָם֙ | And their possessions |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: אֲחֻזָּה Sense: possession, property. |
|
וּמֹ֣שְׁבוֹתָ֔ם | and dwelling places |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מֹושָׁב Sense: seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers. |
|
אֵ֖ל | Bethel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־אֵל Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name). |
|
וּבְנֹתֶ֑יהָ | and its towns |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
וְלַמִּזְרָ֣ח | and to the east |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
נַעֲרָ֔ן | Naaran |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: נַעֲרָן Sense: a town on the eastern limit of the territory of Ephraim. |
|
וְלַֽמַּעֲרָ֗ב | and to the west |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מַעֲרָב Sense: setting place, west, westward. |
|
גֶּ֤זֶר | Gezer |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: גֶּזֶר Sense: a Levitical city on the border of Ephraim. |
|
וּבְנֹתֶ֙יהָ֙ | and its towns |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
וּשְׁכֶ֣ם | and Shechem |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |
|
וּבְנֹתֶ֔יהָ | and its towns |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
עַד־ | as far as |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
עַיָּ֖ה | Ayyah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: עַזָּה Sense: another name for ‘Gaza’, a city of the Philistines located in the extreme southwest of Palestine close to the Mediterranean. |
|
וּבְנֹתֶֽיהָ | and its towns |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |