The Meaning of 1 Chronicles 5:8 Explained

1 Chronicles 5:8

KJV: And Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in Aroer, even unto Nebo and Baalmeon:

YLT: and Bela son of Azaz, son of Shema, son of Joel -- he is dwelling in Aroer, even unto Nebo and Baal-Meon;

Darby: and Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in Aroer, as far as Nebo and Baal-meon;

ASV: and Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in Aroer, even unto Nebo and Baal-meon:

KJV Reverse Interlinear

And Bela  the son  of Azaz,  the son  of Shema,  the son  of Joel,  who dwelt  in Aroer,  even unto Nebo  and Baalmeon: 

What does 1 Chronicles 5:8 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 5

1  Judah and Joseph preferred before Reuben, who forfeited his birthright
3  Ruben's descendants; some of whom vanquish the Hagarites
11  The chief men of Gad, and their habitations
18  Ruben, Gad, and half of Manasseh, obtain a victory over the Hagarites
23  The habitations and chief men of that half of Manasseh
25  The captivity of the two tribes and half, for their sins

What do the individual words in 1 Chronicles 5:8 mean?

and Bela son of Azaz the son of Shema of Joel he dwelt in Aroer and as far as Nebo and Baal Meon
וּבֶ֙לַע֙ בֶּן־ עָזָ֔ז בֶּן־ שֶׁ֖מַע יוֹאֵ֑ל ה֚וּא יוֹשֵׁ֣ב בַּעֲרֹעֵ֔ר וְעַד־ נְב֖וֹ וּבַ֥עַל מְעֽוֹן

וּבֶ֙לַע֙  and  Bela 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: בֶּלַע 
Sense: a king of Edom.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
עָזָ֔ז  of  Azaz 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עָזָז  
Sense: a Reubenite, father of Bela.
בֶּן־  the  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
שֶׁ֖מַע  of  Shema 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שֶׁמַע  
Sense: a Reubenite, son of Joel, father of Azaz, and grandfather of Bela.
יוֹאֵ֑ל  of  Joel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄואֵל  
Sense: son of Pethuel and the 2nd of the 2 minor prophets with a book by his name; probably prophesied in the time of king Uzziah of Judah.
יוֹשֵׁ֣ב  dwelt 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
בַּעֲרֹעֵ֔ר  in  Aroer 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: עֲרֹועֵר  
Sense: a city on the north bank of the river Arnon, the southern point of the territory of Sihon the king of the Amorites and later of Reuben; modern ‘Arair’.
וְעַד־  and  as  far  as 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
נְב֖וֹ  Nebo 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: נְבֹו 
Sense: a Babylonian deity who presided over learning and letters; corresponds to Greek Hermes, Latin Mercury, and Egyptian Thoth.
מְעֽוֹן  Baal  Meon 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: בַּעַל מְעֹון  
Sense: a town in Reuben, mentioned in connection with Nebo, and in the time of Ezekiel, Moabite.