The Meaning of 1 Chronicles 29:9 Explained

1 Chronicles 29:9

KJV: Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.

YLT: And the people rejoice because of their offering willingly, for with a perfect heart they have offered willingly to Jehovah; and also David the king hath rejoiced -- great joy.

Darby: And the people rejoiced because they offered willingly, for with perfect heart they offered willingly to Jehovah; and David the king also rejoiced with great joy.

ASV: Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Jehovah: and David the king also rejoiced with great joy.

KJV Reverse Interlinear

Then the people  rejoiced,  for that they offered willingly,  because with perfect  heart  they offered willingly  to the LORD:  and David  the king  also rejoiced  with great  joy. 

What does 1 Chronicles 29:9 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 29

1  David, by his example and entreaty
6  causes the princes and people to offer willingly
10  David's thanksgiving and prayer
20  The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king
26  David's reign and death

What do the individual words in 1 Chronicles 29:9 mean?

And rejoiced the people for they had offered willingly because with a heart loyal they had offered willingly to Yahweh and also David King rejoiced joy greatly -
וַיִּשְׂמְח֤וּ הָעָם֙ עַל־ הִֽתְנַדְּבָ֔ם כִּ֚י בְּלֵ֣ב שָׁלֵ֔ם הִֽתְנַדְּב֖וּ לַיהוָ֑ה וְגַם֙ דָּוִ֣יד הַמֶּ֔לֶךְ שָׂמַ֖ח שִׂמְחָ֥ה גְדוֹלָֽה פ

וַיִּשְׂמְח֤וּ  And  rejoiced 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שָׂמַח  
Sense: to rejoice, be glad.
הָעָם֙  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
הִֽתְנַדְּבָ֔ם  they  had  offered  willingly 
Parse: Verb, Hitpael, Infinitive construct, third person masculine plural
Root: נָדַב  
Sense: to incite, impel, make willing.
כִּ֚י  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
בְּלֵ֣ב  with  a  heart 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
שָׁלֵ֔ם  loyal 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: שָׁלֵם  
Sense: complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace.
הִֽתְנַדְּב֖וּ  they  had  offered  willingly 
Parse: Verb, Hitpael, Perfect, third person common plural
Root: נָדַב  
Sense: to incite, impel, make willing.
לַיהוָ֑ה  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְגַם֙  and  also 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
דָּוִ֣יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
הַמֶּ֔לֶךְ  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
שָׂמַ֖ח  rejoiced 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׂמַח  
Sense: to rejoice, be glad.
שִׂמְחָ֥ה  joy 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שִׂמְחָה  
Sense: joy, mirth, gladness.
גְדוֹלָֽה  greatly 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: גָּבֹול 
Sense: great.
פ  - 
Parse: Punctuation