The Meaning of 1 Chronicles 29:23 Explained

1 Chronicles 29:23

KJV: Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

YLT: And Solomon sitteth on the throne of Jehovah for king instead of David his father, and prospereth, and all Israel hearken unto him,

Darby: And Solomon sat on the throne of Jehovah as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

ASV: Then Solomon sat on the throne of Jehovah as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

KJV Reverse Interlinear

Then Solomon  sat on  the throne  of the LORD  as king  instead of David  his father,  and prospered;  and all Israel  obeyed  him. 

What does 1 Chronicles 29:23 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 29

1  David, by his example and entreaty
6  causes the princes and people to offer willingly
10  David's thanksgiving and prayer
20  The people, having blessed God, and sacrificed, make Solomon king
26  David's reign and death

What do the individual words in 1 Chronicles 29:23 mean?

And sat Solomon on the throne of Yahweh as king instead of David his father and prospered and obeyed him all Israel
וַיֵּ֣שֶׁב שְׁ֠לֹמֹה עַל־ כִּסֵּ֨א יְהוָ֧ה ׀ לְמֶ֛לֶךְ תַּֽחַת־ דָּוִ֥יד אָבִ֖יו וַיַּצְלַ֑ח וַיִּשְׁמְע֥וּ אֵלָ֖יו כָּל־ יִשְׂרָאֵֽל

וַיֵּ֣שֶׁב  And  sat 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
שְׁ֠לֹמֹה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
כִּסֵּ֨א  the  throne 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כִּסֵּא 
Sense: seat (of honour), throne, seat, stool.
יְהוָ֧ה ׀  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לְמֶ֛לֶךְ  as  king 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
תַּֽחַת־  instead 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
דָּוִ֥יד  of  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
אָבִ֖יו  his  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
וַיַּצְלַ֑ח  and  prospered 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: צָלַח 
Sense: (Qal) to rush.
וַיִּשְׁמְע֥וּ  and  obeyed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
יִשְׂרָאֵֽל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.