The Meaning of 1 Chronicles 28:1 Explained

1 Chronicles 28:1

KJV: And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies that ministered to the king by course, and the captains over the thousands, and captains over the hundreds, and the stewards over all the substance and possession of the king, and of his sons, with the officers, and with the mighty men, and with all the valiant men, unto Jerusalem.

YLT: And David assembleth all the heads of Israel, heads of the tribes, and heads of the courses who are serving the king, and heads of the thousands, and heads of the hundreds, and heads of all the substance and possessions of the king, and of his sons, with the officers and the mighty ones, even to every mighty one of valour -- unto Jerusalem.

Darby: And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the princes of the divisions that ministered to the king, and the captains over thousands, and the captains over hundreds, and the comptrollers of all the substance and possessions of the king and of his sons, with the chamberlains, and the mighty men, and all the men of valour, unto Jerusalem.

ASV: And David assembled all the princes of Israel, the princes of the tribes, and the captains of the companies that served the king by course, and the captains of thousands, and the captains of hundreds, and the rulers over all the substance and possessions of the king and of his sons, with the officers, and the mighty men, even all the mighty men of valor, unto Jerusalem.

KJV Reverse Interlinear

And David  assembled  all the princes  of Israel,  the princes  of the tribes,  and the captains  of the companies  that ministered  to the king  by course,  and the captains  over the thousands,  and captains  over the hundreds,  and the stewards  over all the substance  and possession  of the king,  and of his sons,  with the officers,  and with the mighty men,  and with all the valiant men,  unto Jerusalem. 

What does 1 Chronicles 28:1 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 28

1  David in a solemn assembly having declared God's favor to him,
5  and promise to his son Solomon, exhorts them to fear God
9  He encourages Solomon to build the temple
11  He gives him patterns, gold and silver, etc

What do the individual words in 1 Chronicles 28:1 mean?

And assembled David - all the leaders of Israel the officers of the tribes and the captains of the divisions who served the king and the captains over thousands and captains over hundreds and the stewards over all the substance and possessions of the king and of his sons with the officials and the valiant men and all the mighty men of valor at Jerusalem
וַיַּקְהֵ֣ל דָּוִ֣יד אֶת־ כָּל־ שָׂרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֡ל שָׂרֵ֣י הַשְּׁבָטִ֣ים וְשָׂרֵ֣י הַמַּחְלְק֣וֹת הַמְשָׁרְתִ֪ים הַמֶּ֟לֶךְ וְשָׂרֵ֣י הָאֲלָפִ֣ים וְשָׂרֵ֣י הַמֵּא֡וֹת וְשָׂרֵ֣י כָל־ רְכוּשׁ־ וּמִקְנֶה֩ ׀ לַמֶּ֨לֶךְ וּלְבָנָ֜יו עִם־ הַסָּרִיסִ֧ים וְהַגִּבּוֹרִ֛ים וּֽלְכָל־ גִּבּ֥וֹר חָ֖יִל אֶל־ יְרוּשָׁלִָֽם

וַיַּקְהֵ֣ל  And  assembled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָהַל  
Sense: to assemble, gather.
דָּוִ֣יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שָׂרֵ֣י  the  leaders 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
יִשְׂרָאֵ֡ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
שָׂרֵ֣י  the  officers 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
הַשְּׁבָטִ֣ים  of  the  tribes 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.
וְשָׂרֵ֣י  and  the  captains 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
הַמַּחְלְק֣וֹת  of  the  divisions 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מַחֲלֹקֶת  
Sense: division, course, class, share, allotment.
הַמְשָׁרְתִ֪ים  who  served 
Parse: Article, Verb, Piel, Participle, masculine plural
Root: שָׁרַת  
Sense: (Piel) to minister, serve, minister to.
הַמֶּ֟לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וְשָׂרֵ֣י  and  the  captains  over 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
הָאֲלָפִ֣ים  thousands 
Parse: Article, Number, masculine plural
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
וְשָׂרֵ֣י  and  captains  over 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
הַמֵּא֡וֹת  hundreds 
Parse: Article, Number, feminine plural
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
וְשָׂרֵ֣י  and  the  stewards  over 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
רְכוּשׁ־  the  substance 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רְכוּשׁ  
Sense: property, goods, possessions.
וּמִקְנֶה֩ ׀  and  possessions 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: מִקְנֶה  
Sense: cattle, livestock.
לַמֶּ֨לֶךְ  of  the  king 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
וּלְבָנָ֜יו  and  of  his  sons 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
הַסָּרִיסִ֧ים  the  officials 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: סָרִיס  
Sense: official, eunuch.
וְהַגִּבּוֹרִ֛ים  and  the  valiant  men 
Parse: Conjunctive waw, Article, Adjective, masculine plural
Root: גִּבֹּור  
Sense: strong, mighty.
וּֽלְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
גִּבּ֥וֹר  the  mighty  men 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: גִּבֹּור  
Sense: strong, mighty.
חָ֖יִל  of  valor 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
אֶל־  at 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
יְרוּשָׁלִָֽם  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.