KJV: And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king's army was Joab.
YLT: and after Ahithophel is Jehoiada son of Benaiah, and Abiathar; and the head of the host of the king is Joab.
Darby: and after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar; and Joab was captain of the king's army.
ASV: and after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the captain of the king's host was Joab.
וְאַחֲרֵ֣י | And after |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֲחִיתֹ֗פֶל | Ahithophel [was] |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲחִיתֹפֶל Sense: a counsellor of David, grandfather of Bathsheba (cf 2Sa :3,. |
|
יְהוֹיָדָ֤ע | Jehoiada |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹויָדָע Sense: father of Benaiah, David’s mighty warrior. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
בְּנָיָ֙הוּ֙ | of Benaiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בְּנָיָה Sense: one of David’s mighty warriors, son of Jehoiada the chief priest, a Levite, set by David over his bodyguard, later having remained faithful to Solomon during Adonijah’s attempt on the crown, was raised into the place of Joab as commander-in-chief of the army. |
|
וְאֶבְיָתָ֔ר | then Abiathar |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֶבְיָתָר Sense: priest, son of Ahitub (Ahimelech), faithful to David, but later rebelled with Adonijah. |
|
וְשַׂר־ | and the general |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
צָבָ֥א | of army |
Parse: Noun, common singular Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
לַמֶּ֖לֶךְ | of the king |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יוֹאָֽב | [was] Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |