KJV: But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
YLT: and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
Darby: And Nadab and Abihu died before their father, and had no children; and Eleazar and Ithamar exercised the priesthood.
ASV: But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
וַיָּ֨מָת | And died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
נָדָ֤ב | Nadab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נָדָב Sense: eldest son of Aaron by Elisheba; struck dead before the sanctuary in the wilderness for kindling the censers with strange fire. |
|
וַאֲבִיהוּא֙ | and Abihu |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִיהוּא Sense: a son of Aaron destroyed for sacrificing strange fire to God. |
|
לִפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֲבִיהֶ֔ם | their father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וּבָנִ֖ים | and children |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
לֹא־ | No |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
לָהֶ֑ם | like |
Parse: Preposition-l, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
וַֽיְכַהֲנ֔וּ | therefore ministered as priests |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: כָּהַן Sense: to act as a priest, minister in a priest’s office. |
|
אֶלְעָזָ֖ר | Eleazar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶלְעָזָר Sense: Additional Information: Eleazar = “God has helped”. |
|
וְאִיתָמָֽר | and Ithamar |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אִיתָמָר Sense: fourth and youngest son of Aaron. |