The Meaning of 1 Chronicles 21:1 Explained

1 Chronicles 21:1

KJV: And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.

YLT: And there standeth up an adversary against Israel, and persuadeth David to number Israel,

Darby: And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

ASV: And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

KJV Reverse Interlinear

And Satan  stood up  against Israel,  and provoked  David  to number  Israel. 

What does 1 Chronicles 21:1 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 21

1  David, tempted by Satan, forces Joab to number the people
5  The number of the people being brought, David repents of it
9  David having three plagues proposed by God, chooses the pestilence
14  After the death of 70,000, David by repentance prevents the destruction of Jerusalem
18  David, by Gad's direction, purchases Ornan's threshing floor;
26  where having built an altar, God gives a sign of his favor by fire
28  David sacrifices there, being restrained from Gibeon by fear of the angel

What do the individual words in 1 Chronicles 21:1 mean?

And stood up Satan against Israel and moved - David to number Israel
וַיַּֽעֲמֹ֥ד שָׂטָ֖ן עַל־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּ֙סֶת֙ אֶת־ דָּוִ֔יד לִמְנ֖וֹת יִשְׂרָאֵֽל

וַיַּֽעֲמֹ֥ד  And  stood  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
שָׂטָ֖ן  Satan 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׂטָן  
Sense: adversary, one who withstands.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יִשְׂרָאֵ֑ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַיָּ֙סֶת֙  and  moved 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: סוּת  
Sense: to incite, allure, instigate, entice.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דָּוִ֔יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
לִמְנ֖וֹת  to  number 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: מָנָה  
Sense: to count, reckon, number, assign, tell, appoint, prepare.
יִשְׂרָאֵֽל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.