KJV: And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.
YLT: and Sheshan giveth his daughter to Jarha his servant for a wife, and she beareth to him Attai;
Darby: and Sheshan gave his daughter to Jarha his servant as wife, and she bore him Attai.
ASV: And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.
וַיִּתֵּ֨ן | And gave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שֵׁשָׁ֧ן | Sheshan |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שֵׁשָׁן Sense: a Judaite of the families of Hezron and Jerahmeel, son of Ishi and father of Ahlai. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בִּתּ֛וֹ | his daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
לְיַרְחָ֥ע | to Jarha |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יַרְחָע Sense: the Egyptian slave of Sheshan, about the time of Eli, to whom his master gave his daughter or heir as wife. |
|
עַבְדּ֖וֹ | his servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
לְאִשָּׁ֑ה | as wife |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
וַתֵּ֥לֶד | and she bore |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
עַתָּֽי | Attai |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עַתַּי Sense: a Judaite, grandson of Sheshan the Jerahmeelite by daughter Ahlai whom he gave in marriage to Jarha, his Egyptian slave; his grandson Zabad was one of David’s mighty warriors. |