The Meaning of 1 Chronicles 18:14 Explained

1 Chronicles 18:14

KJV: So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.

YLT: And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,

Darby: And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.

ASV: And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.

KJV Reverse Interlinear

So David  reigned  over all Israel,  and executed  judgment  and justice  among all his people. 

What does 1 Chronicles 18:14 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 18

1  David subdues the Philistines and the Moabites
3  He smites Hadarezer and the Syrians
9  Tou sends Hadoram with presents to bless David
11  The presents and the spoil David dedicates to God
13  He put garrisons in Edom
14  David's officers

What do the individual words in 1 Chronicles 18:14 mean?

So reigned David over all Israel and administered judgment and justice to all his people
וַיִּמְלֹ֥ךְ דָּוִ֖יד עַל־ כָּל־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְהִ֗י עֹשֶׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה לְכָל־ עַמּֽוֹ

וַיִּמְלֹ֥ךְ  So  reigned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָלַךְ 
Sense: to be or become king or queen, reign.
דָּוִ֖יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
עַל־  over 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יִשְׂרָאֵ֑ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
עֹשֶׂ֛ה  administered 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
מִשְׁפָּ֥ט  judgment 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
וּצְדָקָ֖ה  and  justice 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: צְדָקָה  
Sense: justice, righteousness.
לְכָל־  to  all 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
עַמּֽוֹ  his  people 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.