KJV: And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
YLT: And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!
Darby: And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
ASV: And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Jehovah God.
וַתִּקְטַ֨ן | and [yet] was a small thing |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: קָטֹן Sense: to be small, be insignificant. |
|
זֹ֤את | this |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
בְּעֵינֶ֙יךָ֙ | in Your sight |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, second person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
אֱלֹהִ֔ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וַתְּדַבֵּ֥ר | and You have [also] spoken |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, second person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
בֵּֽית־ | house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
עַבְדְּךָ֖ | of Your servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
לְמֵרָח֑וֹק | for a great while to come |
Parse: Preposition-l, Preposition-m, Adjective, masculine singular Root: רָחֹוק Sense: remote, far, distant, distant lands, distant ones. |
|
וּרְאִיתַ֗נִי | and have regarded me |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כְּת֧וֹר | according to the rank |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: תֹּור Sense: circlet, plait, turn (of hair or gold). |
|
הָאָדָ֛ם | of a man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
הַֽמַּעֲלָ֖ה | of high [degree] |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַעֲלָה Sense: what comes up, thoughts. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהִֽים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |