KJV: Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
YLT: Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Darby: Give unto Jehovah, ye families of peoples, Give unto Jehovah glory and strength!
ASV: Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;
הָב֤וּ | Give |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: הַב Sense: to give, provide, ascribe, come. |
|
לַֽיהוָה֙ | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מִשְׁפְּח֣וֹת | families |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
עַמִּ֔ים | of the peoples |
Parse: Noun, masculine plural Root: עַם Sense: nation, people. |
|
לַיהוָ֖ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כָּב֥וֹד | glory |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּבֹוד Sense: glory, honour, glorious, abundance. |
|
וָעֹֽז | and strength |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: עֹז Sense: might, strength. |