The Meaning of 1 Chronicles 14:17 Explained

1 Chronicles 14:17

KJV: And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.

YLT: and the name of David goeth out into all the lands, and Jehovah hath put his fear on all the nations.

Darby: And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all the nations.

ASV: And the fame of David went out into all lands; and Jehovah brought the fear of him upon all nations.

KJV Reverse Interlinear

And the fame  of David  went out  into all lands;  and the LORD  brought  the fear  of him upon all nations. 

What does 1 Chronicles 14:17 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 14

1  Hiram's kindness to David
2  David's fortune in people, wives, and children
8  His two victories against the Philistines

What do the individual words in 1 Chronicles 14:17 mean?

And went out the fame of David into all lands and Yahweh brought - the fear of him upon all nations
וַיֵּצֵ֥א שֵׁם־ דָּוִ֖יד בְּכָל־ הָֽאֲרָצ֑וֹת וַֽיהוָ֛ה נָתַ֥ן אֶת־ פַּחְדּ֖וֹ עַל־ כָּל־ הַגּוֹיִֽם

וַיֵּצֵ֥א  And  went  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
שֵׁם־  the  fame 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁם  
Sense: name.
דָּוִ֖יד  of  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
בְּכָל־  into  all 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הָֽאֲרָצ֑וֹת  lands 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וַֽיהוָ֛ה  and  Yahweh 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
נָתַ֥ן  brought 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
פַּחְדּ֖וֹ  the  fear  of  him 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: פַּחַד  
Sense: terror, dread.
עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הַגּוֹיִֽם  nations 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.