The Meaning of 1 Chronicles 13:11 Explained

1 Chronicles 13:11

KJV: And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.

YLT: And it is displeasing to David, because Jehovah hath made a breach upon Uzza, and one calleth that place 'Breach of Uzza' unto this day.

Darby: And David was indignant; for Jehovah had made a breach upon Uzza; and he called that place Perez-Uzza to this day.

ASV: And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzza; and he called that place Perez-uzza, unto this day.

KJV Reverse Interlinear

And David  was displeased,  because the LORD  had made  a breach  upon Uzza:  wherefore that place  is called  Perezuzza  to this day. 

What does 1 Chronicles 13:11 Mean?

Study Notes

Perezuzza
i.e. the breach of Uzza.

Chapter Summary: 1 Chronicles 13

1  David fetches the ark with great solemnity from Kirjath Jearim
9  Uzza being smitten, the ark is left at the house of Obed-Edom

What do the individual words in 1 Chronicles 13:11 mean?

And became angry David because of Yahweh outbreak against Uzza therefore is called place that - Perez Uzza to day this
וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔יד כִּֽי־ פָרַ֧ץ יְהוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑א וַיִּקְרָ֞א לַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔א עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה

וַיִּ֣חַר  And  became  angry 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָרָה  
Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled.
לְדָוִ֔יד  David 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
כִּֽי־  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
פֶּ֖רֶץ  outbreak 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּרֶץ  
Sense: breach, gap, bursting forth.
בְּעֻזָּ֑א  against  Uzza 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: עֻזָּא 
Sense: a man slain by Jehovah for touching the sacred ark.
וַיִּקְרָ֞א  therefore  is  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
לַמָּק֤וֹם  place 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
הַהוּא֙  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
פֶּ֣רֶץ  - 
Parse:
עֻזָּ֔א  Perez  Uzza 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: פֶּרֶץ  
Sense: the place where Uzzah was slain by God for touching the Ark; located close to Jerusalem.
הַיּ֥וֹם  day 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַזֶּֽה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.