KJV: Now these are they that came to David to Ziklag, while he yet kept himself close because of Saul the son of Kish: and they were among the mighty men, helpers of the war.
YLT: And these are those coming in unto David to Ziklag, while shut up because of Saul son of Kish, and they are among the mighty ones, helping the battle,
Darby: Now these are they that came to David to Ziklag, while he kept still close because of Saul the son of Kish; and they were among the mighty men who helped him in the conflict;
ASV: Now these are they that came to David to Ziklag, while he yet kept himself close because of Saul the son of Kish; and they were among the mighty men, his helpers in war.
וְאֵ֗לֶּה | Now these [were] the [men] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
הַבָּאִ֤ים | who came |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
דָּוִיד֙ | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
לְצִ֣יקְלַ֔ג | at Ziklag |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: צִקְלַג Sense: a town in the south of Judah, later allotted to Simeon; noted for its having been the city of David given to him by king Achish of Gath and his residence when he was joined by many of his mighty warriors and when he received word of the death of Saul. |
|
ע֣וֹד | while |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
עָצ֔וּר | he was still a fugitive |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: עָצַר Sense: to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain. |
|
שָׁא֣וּל | Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
קִ֑ישׁ | of Kish |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: קִישׁ Sense: a Benjamite of the family of Matri, father of king Saul. |
|
וְהֵ֙מָּה֙ | and they [were] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
בַּגִּבּוֹרִ֔ים | among the mighty men |
Parse: Preposition-b, Article, Adjective, masculine plural Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
עֹזְרֵ֖י | helpers in |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: עָזַר Sense: to help, succour, support. |
|
הַמִּלְחָמָֽה | the war |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |