Exhaustive information for Strongs Number: 686

Word info for ἄρα

Root: ἄρα
Strongs Number: 686
Transliteration: [ara]
Phonetics: ar·ah
Etymology: Probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion)
Parts of Speech: part.
Twot:
Sense: therefore, so then, wherefore (more info)

Outline of Biblical Usage:


   1 therefore, so then, wherefore.
   

Frequency in the Books

Words from the Root of G686

ἄρα¦γε, ἄρα, Ἄρα¦Γε, Ἆρά, Ἄρα, ἆρα

All words for strongs number G686 :

Word Occurance
ἄρα 34
Ἄρα 10
ἄρα¦γε 1
Ἄρα¦Γε 1
Ἆρά 1
ἆρα 1

How strongs number G686 is translated (KJV)

English Occurance
then 26
so 14
therefore 2
then surely 1
then indeed 1
then [of] 1
[is] then 1
in that case 1
so then 1

Greek Commentary Search

Matthew 18:1 Who then is greatest [τις αρα μειζων εστιν]
The αρα — ara seems to point back to the tax-collection incident when Jesus had claimed exemption for them all as “sons” of the Father. But it was not a new dispute, for jealousy had been growing in their hearts. The wonderful words of Jesus to Peter on Mount Hermon (Matthew 16:17-19) had evidently made Peter feel a fresh sense of leadership on the basis of which he had dared even to rebuke Jesus for speaking of his death (Matthew 16:22). And then Peter was one of the three (James and John also) taken with the Master up on the Mount of Transfiguration. Peter on that occasion had spoken up promptly. And just now the tax-collectors had singled out Peter as the one who seemed to represent the group. Mark (Mark 9:33) represents Jesus as asking them about their dispute on the way into the house, perhaps just after their question in Matthew 18:1. Jesus had noticed the wrangling. It will break out again and again (Matthew 20:20-28; Luke 22:24). Plainly the primacy of Peter was not yet admitted by the others. The use of the comparative μειζων — meizōn (so ο μειζων — ho meizōn in Matthew 18:4) rather than the superlative μεγιστος — megistos is quite in accord with the Koiné idiom where the comparative is displacing the superlative (Robertson, Grammar, pp. 667ff.). But it is a sad discovery to find the disciples chiefly concerned about their own places (offices) in the political kingdom which they were expecting. [source]
Matthew 19:27 What then shall we have? [τι αρα εσται ημιν]
(τι αρα εσται ημιν — ti ara estai hēmiṅ) A pathetic question of hopeless lack of comprehension. [source]
Mark 4:41 Who then is this? [Τις αρα ουτος εστιν]
No wonder that they feared if this One could command the wind and the waves at will as well as demons and drive out all diseases and speak such mysteries in parables. They were growing in their apprehension and comprehension of Jesus Christ. They had much yet to learn. There is much yet for us today to learn or seek to grow in the knowledge of our Lord Jesus Christ. This incident opened the eyes and minds of the disciples to the majesty of Jesus. [source]
Mark 11:13 If haply he might find anything thereon [ει αρα τι ευρησει εν αυτηι]
This use of ει — ei and the future indicative for purpose (to see if, a sort of indirect question) as in Acts 8:22; Acts 17:27. Jesus was hungry as if he had had no food on the night before after the excitement and strain of the Triumphal Entry. The early figs in Palestine do not get ripe before May or June, the later crop in August. It was not the season of figs, Mark notes. But this precocious tree in a sheltered spot had put out leaves as a sign of fruit. It had promise without performance. [source]
Luke 1:66 What then [τι αρα]
With all these supernatural happenings they predicted the marvellous career of this child. Note Τι — Ti what, not Τις — Tis who. Cf. Acts 12:18. [source]
Luke 11:20 Then is come [αρα επτασεν]
Πτανω — Phthanō in late Greek comes to mean simply to come, not to come before. The aorist indicative tense here is timeless. Note αρα — ara (accordingly) in the conclusion (αποδοσις — apodosis). [source]
Luke 12:42 Who then [τις αρα]
Jesus introduces this parable of the wise steward (Luke 12:42) by a rhetorical question that answers itself. Peter is this wise steward, each of the Twelve is, anyone is who acts thus. [source]
Luke 22:23 Which of them it was [το τις αρα ειη εχ αυτων]
Note the article το — to with the indirect question as in Luke 22:2, Luke 22:4. The optative ειη — eiē here is changed from the present active indicative εστιν — estin though it was not always done, for see δοκει — dokei in Luke 22:24 where the present indicative is retained. They all had their hands on the table. Whose hand was it? [source]
Acts 8:22 If perhaps [ει αρα]
Si forte. This idiom, though with the future indicative and so a condition of the first class (determined as fulfilled), yet minimizes the chance of forgiveness as in Mark 11:13. Peter may have thought that his sin was close to the unpardonable sin (Matthew 12:31), but he does not close the door of hope. The thought (η επινοια — hē epinoia). Old Greek word from επινοεω — epinoeō to think upon, and so purpose. Only here in the N.T. [source]
Acts 8:30 Understandest thou what thou readest? [Αρα γε γινωσκεις α αναγινωσκεισ]
(Αρα γε γινωσκεις α αναγινωσκεισ — Ara ge ginōskeis ha anaginōskeis) The interrogative particle αρα — ara and the intensive particle γε — ge indicate doubt on Philip‘s part. The play (παρανομασια — paranomasia) upon the words in the Greek is very neat: [source]
Acts 12:18 What was become of Peter [τι αρα ο Πετρος εγενετο]
An indirect question with the aorist indicative retained. Αρα — Ara adds a syllogism (therefore) to the problem as in Luke 1:66. The use of the neuter τι — tōi (as in Acts 13:25) is different from τις — tis though nominative like Πετρος — Petros literally, “what then Peter had become,” “what had happened to Peter” (in one idiom). See the same idiom in John 21:21 (ουτος δε τι — houtos de tōi). [source]
Acts 11:18 Then to the Gentiles also [Αρα και τοις ετνεσιν]
Εργο — Ergo as in Luke 11:20, Luke 11:48 and like αρα ουν — ara oun in Romans 5:18. In ancient Greek inferential αρα — ara cannot come at the beginning of a clause as here. It was reluctant acquiescence in the undoubted fact that God had “granted repentance unto life” to these Gentiles in Caesarea, but the circumcision party undoubtedly looked on it as an exceptional case and not to be regarded as a precedent to follow with other Gentiles. Peter will see in this incident (Acts 15:8) the same principle for which Paul contends at the Jerusalem Conference. Furneaux suggests that this conduct of Peter in Caesarea, though grudgingly acquiesced in after his skilful defence, decreased his influence in Jerusalem where he had been leader and helped open the way for the leadership of James the Lord‘s brother. [source]
Acts 17:27 If haply they might feel after him [ει αρα γε πσηλαπησειαν αυτον]
First aorist active (Aeolic form) optative of πσηλαπαω — psēlaphaō old verb from πσαω — psaō to touch. So used by the Risen Jesus in his challenge to the disciples (Luke 24:39), by the Apostle John of his personal contact with Jesus (1 John 1:1), of the contact with Mount Sinai (Hebrews 12:18). Here it pictures the blind groping of the darkened heathen mind after God to “find him” Helen Keller, when told of God, said that she knew of him already, groping in the dark after him. The optative here with ει — ei is due to the condition of the fourth class (undetermined, but with vague hope of being determined) with aim also present (Robertson, Grammar, p. 1021). Note also αρα γε — ara geō the inferential particle αρα — ara with the delicate intensive particle γε — geō Though he is not far from each one of us (και γε ου μακραν απο ενος εκαστου ημων υπαρχοντα — kai geō ou makran apo henos hekastou hēmōn huparchonta). More exactly with B L (και γε — kai geō instead of καιτοι — kaitoi or καιτοι γε — kaitoi geō), “and yet being not far from each one of us,” a direct statement rather than a concessive one. The participle υπαρχοντα — huparchonta agrees with αυτον — auton and the negative ου — ou rather than the usual με — me with the participle makes an emphatic negative. Note also the intensive particle γε — geō f0). [source]
Romans 5:18 So then [αρα ουν]
Conclusion of the argument. Cf. Romans 7:3, Romans 7:25; Romans 8:12, etc. Paul resumes the parallel between Adam and Christ begun in Romans 5:12 and interrupted by explanation (Romans 5:13.) and contrast (Romans 5:15-17). [source]
Romans 7:25 So then I myself [αρα ουν αυτος εγω]
His whole self in his unregenerate state gives a divided service as he has already shown above. In 6:1-7:6 Paul proved the obligation to be sanctified. In 7:7-8:11 he discusses the possibility of sanctification, only for the renewed man by the help of the Holy Spirit. [source]
Romans 8:1 Therefore now [αρα νυν]
Two particles. Points back to the triumphant note in Romans 7:25 after the preceding despair. [source]
Romans 9:16 So then [αρα ουν]
In view of this quotation. [source]
Romans 14:19 So then [αρα ουν]
Two inferential particles, “accordingly therefore.” [source]
1 Corinthians 7:14 Else were your children unclean [επει αρα τα τεκνα ακαταρτα]
The common ellipse of the condition with επει — epei “since, accordingly, if it is otherwise, your children are illegitimate “He is not assuming that the child of a Christian parent would be baptized; that would spoil rather than help his argument, for it would imply that the child was not αγιος — hagios till it was baptized. The verse throws no light on the question of infant baptism” (Robertson and Plummer). [source]
1 Corinthians 15:15 if so be that the dead are not raised [ειπερ αρα νεκροι ουκ εγειρονται]
Condition of first class, assumed as true. Note both περ — per intensive particle indeed and αρα — ara inferential particle therefore. [source]
1 Corinthians 15:18 Then also [αρα και]
Inevitable inference. [source]
2 Corinthians 1:17 Did I shew fickleness? [μητι αρα τηι ελαπριαι]
An indignant negative answer is called for by μητι — mēti The instrumental case of ελαπριαι — elaphriāi is regular after εχρησαμην — echrēsamēn from χραομαι — chraomai to use. Ελαπρια — Elaphria is a late word for levity from the old adjective, ελαπρος — elaphros light, agile (2 Corinthians 10:17; Matthew 11:30). Here only in N.T. [source]
2 Corinthians 5:14 Therefore all died [αρα]
Logical conclusion (ara corresponding), the one died for the all and so the all died when he did, all the spiritual death possible for those for whom Christ died. This is Paul‘s gospel, clear-cut, our hope today. [source]
Galatians 2:21 Then Christ died for nought [αρα Χριστος δωρεαν απετανεν]
Condition of first class, assumed as true. If one man apart from grace can win his own righteousness, any man can and should. Hence (αρα — ara accordingly) Christ died gratuitously (δωρεαν — dōrean), unnecessarily. Adverbial accusative of δωρεα — dōrea a gift. This verse is a complete answer to those who say that the heathen (or any mere moralist) are saved by doing the best that they know and can. No one, apart from Jesus, ever did the best that he knew or could. To be saved by law (δια νομου — dia nomou) one has to keep all the law that he knows. That no one ever did. [source]
Ephesians 2:19 So then [αρα ουν]
Two inferential particles (accordingly therefore). [source]
1 Thessalonians 5:6 So then [αρα ουν]
Two inferential particles, accordingly therefore, as in 2 Thessalonians 2:15 and only in Paul in N.T. [source]
2 Thessalonians 2:15 So then [αρα ουν]
Accordingly then. The illative αρα — ara is supported (Ellicott) by the collective ουν — oun as in 1 Thessalonians 5:6; Galatians 6:10, etc. Here is the practical conclusion from God‘s elective purpose in such a world crisis. [source]

Greek Commentary Content Search

Matthew 19:27 What then shall we have? [τι αρα εσται ημιν]
(τι αρα εσται ημιν — ti ara estai hēmiṅ) A pathetic question of hopeless lack of comprehension. [source]
Matthew 18:1 Who then is greatest [τις αρα μειζων εστιν]
The αρα — ara seems to point back to the tax-collection incident when Jesus had claimed exemption for them all as “sons” of the Father. But it was not a new dispute, for jealousy had been growing in their hearts. The wonderful words of Jesus to Peter on Mount Hermon (Matthew 16:17-19) had evidently made Peter feel a fresh sense of leadership on the basis of which he had dared even to rebuke Jesus for speaking of his death (Matthew 16:22). And then Peter was one of the three (James and John also) taken with the Master up on the Mount of Transfiguration. Peter on that occasion had spoken up promptly. And just now the tax-collectors had singled out Peter as the one who seemed to represent the group. Mark (Mark 9:33) represents Jesus as asking them about their dispute on the way into the house, perhaps just after their question in Matthew 18:1. Jesus had noticed the wrangling. It will break out again and again (Matthew 20:20-28; Luke 22:24). Plainly the primacy of Peter was not yet admitted by the others. The use of the comparative μειζων — meizōn (so ο μειζων — ho meizōn in Matthew 18:4) rather than the superlative μεγιστος — megistos is quite in accord with the Koiné idiom where the comparative is displacing the superlative (Robertson, Grammar, pp. 667ff.). But it is a sad discovery to find the disciples chiefly concerned about their own places (offices) in the political kingdom which they were expecting. [source]
Luke 11:20 Then is come [αρα επτασεν]
Πτανω — Phthanō in late Greek comes to mean simply to come, not to come before. The aorist indicative tense here is timeless. Note αρα — ara (accordingly) in the conclusion (αποδοσις — apodosis). [source]
Acts 12:18 What was become of Peter [τι αρα ο Πετρος εγενετο]
An indirect question with the aorist indicative retained. Αρα — Ara adds a syllogism (therefore) to the problem as in Luke 1:66. The use of the neuter τι — tōi (as in Acts 13:25) is different from τις — tis though nominative like Πετρος — Petros literally, “what then Peter had become,” “what had happened to Peter” (in one idiom). See the same idiom in John 21:21 (ουτος δε τι — houtos de tōi). [source]
Acts 11:18 Then to the Gentiles also [Αρα και τοις ετνεσιν]
Εργο — Ergo as in Luke 11:20, Luke 11:48 and like αρα ουν — ara oun in Romans 5:18. In ancient Greek inferential αρα — ara cannot come at the beginning of a clause as here. It was reluctant acquiescence in the undoubted fact that God had “granted repentance unto life” to these Gentiles in Caesarea, but the circumcision party undoubtedly looked on it as an exceptional case and not to be regarded as a precedent to follow with other Gentiles. Peter will see in this incident (Acts 15:8) the same principle for which Paul contends at the Jerusalem Conference. Furneaux suggests that this conduct of Peter in Caesarea, though grudgingly acquiesced in after his skilful defence, decreased his influence in Jerusalem where he had been leader and helped open the way for the leadership of James the Lord‘s brother. [source]
Acts 17:27 If haply they might feel after him [ει αρα γε πσηλαπησειαν αυτον]
First aorist active (Aeolic form) optative of πσηλαπαω — psēlaphaō old verb from πσαω — psaō to touch. So used by the Risen Jesus in his challenge to the disciples (Luke 24:39), by the Apostle John of his personal contact with Jesus (1 John 1:1), of the contact with Mount Sinai (Hebrews 12:18). Here it pictures the blind groping of the darkened heathen mind after God to “find him” Helen Keller, when told of God, said that she knew of him already, groping in the dark after him. The optative here with ει — ei is due to the condition of the fourth class (undetermined, but with vague hope of being determined) with aim also present (Robertson, Grammar, p. 1021). Note also αρα γε — ara geō the inferential particle αρα — ara with the delicate intensive particle γε — geō Though he is not far from each one of us (και γε ου μακραν απο ενος εκαστου ημων υπαρχοντα — kai geō ou makran apo henos hekastou hēmōn huparchonta). More exactly with B L (και γε — kai geō instead of καιτοι — kaitoi or καιτοι γε — kaitoi geō), “and yet being not far from each one of us,” a direct statement rather than a concessive one. The participle υπαρχοντα — huparchonta agrees with αυτον — auton and the negative ου — ou rather than the usual με — me with the participle makes an emphatic negative. Note also the intensive particle γε — geō f0). [source]
Acts 21:37 Art thou not then the Egyptian? [Ουκ αρα συ ει ο Αιγυπτιοσ]
Expects the answer Yes and αρα — ara argues the matter (therefore). The well-known (ο — ho) Egyptian who had given the Romans so much trouble. [source]
Acts 8:30 Understandest thou what thou readest? [Αρα γε γινωσκεις α αναγινωσκεισ]
(Αρα γε γινωσκεις α αναγινωσκεισ — Ara ge ginōskeis ha anaginōskeis) The interrogative particle αρα — ara and the intensive particle γε — ge indicate doubt on Philip‘s part. The play (παρανομασια — paranomasia) upon the words in the Greek is very neat: [source]
1 Corinthians 15:15 if so be that the dead are not raised [ειπερ αρα νεκροι ουκ εγειρονται]
Condition of first class, assumed as true. Note both περ — per intensive particle indeed and αρα — ara inferential particle therefore. [source]
Galatians 2:21 Then Christ died for nought [αρα Χριστος δωρεαν απετανεν]
Condition of first class, assumed as true. If one man apart from grace can win his own righteousness, any man can and should. Hence (αρα — ara accordingly) Christ died gratuitously (δωρεαν — dōrean), unnecessarily. Adverbial accusative of δωρεα — dōrea a gift. This verse is a complete answer to those who say that the heathen (or any mere moralist) are saved by doing the best that they know and can. No one, apart from Jesus, ever did the best that he knew or could. To be saved by law (δια νομου — dia nomou) one has to keep all the law that he knows. That no one ever did. [source]
2 Thessalonians 2:15 So then [αρα ουν]
Accordingly then. The illative αρα — ara is supported (Ellicott) by the collective ουν — oun as in 1 Thessalonians 5:6; Galatians 6:10, etc. Here is the practical conclusion from God‘s elective purpose in such a world crisis. [source]

48 Verses with G686

Matthew 7:20
Literal: Then surely by the fruits of them you will know them
KJV: Wherefore  by  their  fruits  ye shall know  them. 

Matthew 12:28
Literal: If however by [the] Spirit of God I cast out - demons then has come upon you the kingdom -
KJV: But  if  cast out  devils  by  the Spirit  of God,  then  the kingdom  of God  is come  unto 

Matthew 17:26
Literal: He having said now From the strangers said to him - Jesus Then free are the sons
KJV: unto him,  Of  strangers.  Jesus  saith  unto him,  Then  the children  free. 

Matthew 18:1
Literal: In that - hour came the disciples - to Jesus saying Who then [the] greatest is the kingdom of the heavens
KJV: At  the same  time  came  the disciples  unto Jesus,  saying,  Who  in  the kingdom  of heaven? 

Matthew 19:25
Literal: Having heard now the disciples were astonished exceedingly saying Who then is able to be saved
KJV: When  disciples  heard  it, they were exceedingly  amazed,  saying,  Who  then  can  be saved? 

Matthew 19:27
Literal: Then answering - Peter said to Him Behold we left all things and followed You what then will be to us
KJV: Then  answered  Peter  and said  unto him,  Behold,  have forsaken  all,  and  followed  what  therefore? 

Matthew 24:45
Literal: Who then is the faithful servant and wise whom has set master over the household of him - to give to them the food in season
KJV: Who  then  a faithful  and  wise  servant,  whom  his  lord  hath made ruler  over  his  to give  them  meat  in  due season? 

Mark 4:41
Literal: And they feared [with] fear great were saying to each other Who then this is that even the wind the sea obey Him
KJV: And  they feared  exceedingly,  and  to  another,  What  manner of man  this,  that  even  the wind  and  the sea  obey  him? 

Luke 1:66
Literal: And laid [them] up all those having heard in the heart of them saying What then the child this will be for [the] hand of [the] Lord was with him
KJV: And  all  they that heard  them laid them up  in  their  hearts,  saying,  What  manner  of child  And  the hand  of the Lord  with  him. 

Luke 8:25
Literal: He said then to them Where is the faith of you Having been afraid they marveled saying to one another Who then this is that even the winds He commands and the water they obey Him
KJV: And  he said  unto them,  Where  faith?  And  they being afraid  wondered,  saying  one to another,  What manner of man  this!  for  he commandeth  even  the winds  and  water,  and  they obey  him. 

Luke 11:20
Literal: If however by [the] finger of God I cast out the demons then has come upon you the kingdom -
KJV: But  if  I with  the finger  of God  cast out  devils,  no doubt  the kingdom  of God  is come  upon 

Luke 11:48
Literal: So witnesses you are and consent to the works of the fathers of you For they indeed killed them you now build [their tombs]
KJV: Truly  that  ye allow  the deeds  fathers:  for  they  indeed  killed  them,  and  build  their 

Luke 12:42
Literal: And said the Lord Who then is faithful manager [and] the wise whom will set master over the care [of servants] of him - to give [them] in season the measure of food
KJV: the Lord  said,  Who  then  that faithful  and  wise  steward,  whom  his lord  shall make ruler  over  his  household,  to give  them their portion of meat  in  due season? 

Luke 22:23
Literal: And they began to question among themselves - who then it might be of them who this is about to do
KJV: And  they  began  to enquire  among  themselves,  which  of  them  that should  do 

Acts 8:30
Literal: Having run up then - Philip heard him reading Isaiah the prophet and said Then also understand you what you are reading
KJV: And  Philip  ran  thither to him, and heard  him  read  the prophet  Esaias,  and  said,  what  thou readest? 

Acts 11:18
Literal: Having heard then these things they were silent and glorified - God saying Then indeed also to the Gentiles - God - repentance unto life has given
KJV: When  they heard  they held their peace,  and  glorified  God,  saying,  Then  God  to the Gentiles  granted  repentance  unto  life. 

Acts 12:18
Literal: Having come now day there was disturbance no small among the soldiers what then [of] - Peter has become
KJV: Now  as soon as it was  day,  no  small  stir  among  the soldiers,  what  was become  of Peter. 

Acts 21:38
Literal: Not then you are the Egyptian - before these the days having led a revolt and having led out into the wilderness the four thousand men of the Assassins
KJV: not  thou  that Egyptian,  which before  days  madest an uproar,  and  leddest out  into  the wilderness  four thousand  men  that were murderers? 

Romans 5:18
Literal: So then just as by one trespass to all men [it is] unto condemnation so also act of righteousness justification of life
KJV: Therefore  as  by  the offence  of one  judgment came upon  all  men  to  condemnation;  even  so  by  the righteousness  of one  the free gift came upon  all  men  unto  justification  of life. 

Romans 7:3
Literal: Then therefore being alive the husband an adulteress she will be called if she is to man another however should die the husband free she is from law [so as for] not to be her an adulteress having been
KJV: So then  if,  while her husband  liveth,  she be married  to another  man,  she shall be called  an adulteress:  but  if  her husband  be dead,  free  from  that law;  so that she  no  adulteress,  though she be married  to another  man. 

Romans 7:21
Literal: I find so the principle that desiring me to do - good that - evil is present with
KJV: I find  then  a law,  that,  would  do  good,  evil  is present 

Romans 7:25
Literal: Thanks [be] then to God through Jesus Christ the Lord of us Then so myself I with the indeed mind serve law God’s - but [with] the flesh [the] law of sin
KJV: God  through  Jesus  Christ  Lord.  So then  with the mind  myself  serve  the law  of God;  but  with the flesh  the law  of sin. 

Romans 8:1
Literal: [There is] no therefore now condemnation to those in Christ Jesus not according to flesh who walk but Spirit
KJV: There is therefore  now  no  condemnation  to them which are in  Christ  Jesus,  who walk  not  after  the flesh,  but  after  the Spirit. 

Romans 8:12
Literal: So then brothers debtors we are not to the flesh - according to flesh to live
KJV: Therefore,  brethren,  debtors,  not  to the flesh,  to live  after  the flesh. 

Romans 9:16
Literal: So then [it is] not of the willing nor running but - showing mercy of God
KJV: So  then  it is not  of him that willeth,  nor  of him that runneth,  but  of God  that sheweth mercy. 

Romans 9:18
Literal: So then to whom He wants He shows mercy whom now He hardens
KJV: Therefore  hath he mercy  on whom  he will  have mercy, and  whom  he will  he hardeneth. 

Romans 10:17
Literal: So - faith [is] from hearing and hearing through [the] word of Christ
KJV: So then  faith  cometh by  hearing,  and  hearing  by  the word 

Romans 14:12
Literal: So then each of us concerning himself account will give - to God
KJV: So  then  every one  shall give  account  of  himself  to God. 

Romans 14:19
Literal: So then the things - of peace we should pursue and for edification among each other
KJV: therefore  follow after  the things which make for  peace,  and  things wherewith  may edify  another. 

1 Corinthians 5:10
Literal: not altogether with the sexually immoral the world of this or covetous and swindlers idolaters since you would need then from to depart
KJV: Yet  not  altogether  with the fornicators  world,  or  with the covetous,  or  extortioners,  or  with idolaters;  for  then  must ye needs  go  out of  the world. 

1 Corinthians 7:14
Literal: Is sanctified for the husband - unbelieving in the wife and the wife - unbelieving the husband else then the children of you unclean are now however holy they are
KJV: For  the unbelieving  husband  is sanctified  by  the wife,  and  the unbelieving  wife  is sanctified  by  the husband:  else  children  unclean;  but  now  holy. 

1 Corinthians 15:14
Literal: if then Christ not has been raised [is] void then also the preaching of us void also the faith of you
KJV: And  if  Christ  not  risen,  then  preaching  vain,  and  faith  is  also  vain. 

1 Corinthians 15:15
Literal: We are found then also false witnesses - of God because we have witnessed concerning God that He raised up - Christ whom not He has raised if then [the] dead are raised
KJV: Yea,  and  we are found  false witnesses  of God;  because  we have testified  of  God  that  he raised up  Christ:  whom  not  up,  if  so be  that the dead  rise  not. 

1 Corinthians 15:18
Literal: Then also those having fallen asleep in Christ have perished
KJV: Then  they also  which are fallen asleep  in  Christ  are perished. 

2 Corinthians 1:17
Literal: Thus therefore purposing not then - lightness did I use Or what I purpose according to flesh do I purpose so that there should be with me - Yes yes and - No
KJV: therefore  minded,  did I use  lightness?  or  the things that  I purpose,  according  to the flesh,  that  with  yea  and  nay 

2 Corinthians 5:14
Literal: The for love - of Christ compels us having concluded this that One for all has died therefore - all have died
KJV: For  the love  of Christ  constraineth  judge,  that  one  died  for  all,  then  all  dead: 

2 Corinthians 7:12
Literal: So if even I wrote to you [it was] not for the sake of the [one] having done wrong rather nor having suffered wrong but rather - being revealed the earnestness of you which [is] for us to you before - God
KJV: Wherefore,  I wrote  I did it not  for his cause  that had done the wrong,  nor  for his cause  that suffered wrong,  but  that  care  for  in the sight  of God  might appear  unto 

Galatians 2:17
Literal: If however seeking to be justified in Christ have been found also we ourselves sinners [is] then Christ of sin a minister Never may it be
KJV: But  if,  while we seek  to be justified  by  Christ,  ourselves  also  are found  sinners,  Christ  the minister  of sin?  God forbid. 

Galatians 2:21
Literal: Not I do set aside the grace - of God if for through [the] Law righteousness [is] then Christ for naught died
KJV: not  frustrate  the grace  of God:  for  if  righteousness  come by  the law,  then  Christ  is dead  in vain. 

Galatians 3:7
Literal: Know then that those of faith these sons are of Abraham
KJV: Know ye  therefore  that  they which are of  faith,  the same  the children  of Abraham. 

Galatians 3:29
Literal: If now you [are] Christ’s then - Abraham’s seed you are according to [the] promise heirs
KJV: And  if  be Christ's,  then  Abraham's  seed,  heirs  according  to the promise. 

Galatians 5:11
Literal: I now brothers if circumcision still proclaim why am I persecuted In that case has been abolished the offense of the cross
KJV: And  I,  brethren,  if  yet  preach  circumcision,  why  yet  suffer persecution?  then  the offence  of the cross  ceased. 

Galatians 6:10
Literal: So then as occasion we have we should work - good toward all especially now those of the household of the of faith
KJV: As  we have  therefore  opportunity,  let us do  good  unto  all  men, especially  unto  them who are of the household  of faith. 

Ephesians 2:19
Literal: So then no longer are you strangers and aliens but are fellow citizens of the saints of the household - of God
KJV: Now  therefore  no more  strangers  and  foreigners,  but  fellowcitizens  with the saints,  and  of the household  of God; 

1 Thessalonians 5:6
Literal: So then not we should sleep as the others but we should watch and we should be sober
KJV: Therefore  not  sleep,  as  do others;  but  let us watch  and  be sober. 

2 Thessalonians 2:15
Literal: So then brothers stand firm and hold fast to the traditions that you were taught whether by word or by letter from us
KJV: Therefore,  brethren,  stand fast,  and  hold  the traditions  which  ye have been taught,  whether  by  word,  or  epistle. 

Hebrews 4:9
Literal: So then there remains a Sabbath rest for the people - of God
KJV: There remaineth  therefore  a rest  to the people  of God. 

Hebrews 12:8
Literal: If however without you are of discipline of which partakers they have become all then illegitimate children and not sons
KJV: But  if  without  chastisement,  whereof  all  are  partakers,  then  bastards,  and  not  sons. 

Old Testament
Gen Exo Lev Num Deut
Josh Judg Rth 1 Sam 2 Sam
1 Kgs 2 Kgs 1 Chron 2 Chron Ezra
Neh Esth Job Psa Prov
Eccles Song Isa Jer Lam
Ezek Dan Hos Joel Amos
Obad Jnh Micah Nah Hab
Zeph Haggai Zech Mal
New Testament (48)
Matt (7) Mrk (1) Luk (6) John Act (4)
Rom (11) 1 Cor (5) 2 Cor (3) Gal (6) Ephes (1)
Phil Col 1 Thess (1) 2 Thess (1) 1 Tim
2 Tim Titus Philem Hebrews (2) James
1 Pet 2 Pet 1 John 2 John 3 John
Jude Rev