What does πνευματικός mean in the Greek?

Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: G4152 (πνευματικός)
Sense: relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ (more info)

Discover πνευματικός

Frequency of πνευματικός

How πνευματικός is translated (KJV)

English Occurance
spiritual 4

Verses with πνευματικός

1 Corinthians 14:37
If anyone considers a prophet himself to be or spiritual let him recognize the things I write to you that of [the] Lord are [the] commands
1 Corinthians 2:15
He who [is] however spiritual judges - all things he himself by no one is judged
Romans 7:14
We know for that - [the] Law spiritual is I however fleshly am having been sold under - sin
1 Peter 2:5
also you yourselves as stones living are being built up as a house spiritual into a priesthood holy to offer spiritual sacrifices acceptable - to God through Jesus Christ
Old Testament
Gen Exo Lev Num Deut
Josh Judg Rth 1 Sam 2 Sam
1 Kgs 2 Kgs 1 Chron 2 Chron Ezra
Neh Esth Job Psa Prov
Eccles Song Isa Jer Lam
Ezek Dan Hos Joel Amos
Obad Jnh Micah Nah Hab
Zeph Haggai Zech Mal
New Testament (4)
Matt Mrk Luk John Act
Rom (1) 1 Cor (2) 2 Cor Gal Ephes
Phil Col 1 Thess 2 Thess 1 Tim
2 Tim Titus Philem Hebrews James
1 Pet (1) 2 Pet 1 John 2 John 3 John
Jude Rev

Greek Commentary Search

Romans 7:14 Spiritual [πνευματικος]
Spirit-caused and spirit-given and like the Holy Spirit. See note on 1 Corinthians 10:3. [source]
1 Peter 2:5 Are built up a spiritual house [οικοδομειστε οικος πνευματικος]
Present passive indicative second person plural of οικοδομεω — oikodomeō the very verb used by Jesus to Peter in Matthew 16:18 This “spiritual house” includes believers in the five Roman provinces of 1 Peter 1:1 and shows clearly how Peter understood the metaphor of Christ in Matthew 16:18 to be not a local church, but the church general (the kingdom of Christ).To be a holy priesthood (εις ιερατευμα αγιον — eis hierateuma hagion). Late word (from ιερατευω — hierateuō to serve as priest, Luke 1:8 alone in N.T.), in lxx (Exodus 19:6), in N.T. only here and 1 Peter 2:9, either the office of priest (Hort) or an order or body of priests. At any rate, Peter has the same idea of Revelation 1:6 (ιερεις — hiereis priests) that all believers are priests (Hebrews 4:16) and can approach God directly.To offer up First aorist active infinitive (of purpose here) of αναπερω — anapherō the usual word for offering sacrifices (Hebrews 7:27). Only these are “spiritual” Late (Plutarch) double compound verbal adjective (ευ προσ δεχομαι — euprosdechomai) as in 2 Corinthians 6:2. [source]